Dizi & Film

Tüm Dünya’yı da Etkilediler! Ezel’den Aşk-ı Memnu’ya Türk Dizilerinden Uyarlanan Yabancı Üretimler

Ekseriyetle yabancı dizilerden uyarlanan Türk dizilerine rastlıyoruz. Bu uyarlamaların kimileri başarılı biçimde sonuçlanıyor ve bu muvaffakiyet reyting sayılarına da yansıyarak uzun soluklu olarak ekranlarda yer alıyor. Birtakım üretimler ise hayal kırıklığı yaratıyor, başladığı üzere ekrana veda ediyor. Pekala, bu uyarlamaların tam aksisi olduğunu da biliyor musunuz? Dünyanın birçok ülkesinde Türk dizilerinden uyarlama olan üretimler da mevcut. Bilhassa son yıllarda dizi bölümünün ivme kazanması ile birlikte bu sayı giderek artıyor. O denli ki Türkiye, neredeyse tüm dünyaya dizi ihraç eden bir noktaya gelmiş durumda. Gelin, Türk dizilerinden uyarlanan ve farklı ülkelerde yayınlanan yabancı dizileri birlikte inceleyelim.

1. İstanbullu Gelin

tum dunyayi da etkilediler ezelden ask i memnuya turk dizilerinden uyarlanan yabanci uretimler 0 YGXSt8ml

O3 Medya imzası ile Gülseren Budayıcıoğlu’nun kitabından uyarlanarak ekrana yansıtılan İstanbullu Gelin, izleyiciden geçer not almayı başarmış ve 3 dönem boyunca devam etmişti. Başrollerini Özcan Deniz ve Aslı Enver’in paylaştığı dizide Fırat Tanış, Salih Bademci, Dilara Aksüyek, Tamer Levent, Özge Borak, Meral Çetinkaya, Nihal Yalçın, Yeşim Salkım ve daha birçok ünlü oyuncu yer almıştı. Dizinin direktör koltuğunda Zeynep Günay Tan oturmuştu. Yalnızca Türkiye’de değil yurt dışında da ilgi ile karşılanan imal, Türk-Lübnan ortak üretimi ile Beyrutlu Gelin ismiyle yayınlandı. Bununla birlikte dizinin kamera ardı takımının de Türklerden oluştuğunu belirtelim.

2. Fatmagül’ün Kabahati Ne?

tum dunyayi da etkilediler ezelden ask i memnuya turk dizilerinden uyarlanan yabanci uretimler 1 8VsuUsO6

Vedat Türkali’nin yapıtından Ay İmal imzası ile uyarlanan Fatmagül’ün Hatası Ne? dizisi, yayınlandığı devirde büyük ses getiren imaller ortasında bulundu. Direktörlüğünü Hilal Saral’ın yaptığı dizinin senaryosu Ece Yörenç ve Melek Gençoğlu tarafından yazıldı. Dizinin başrollerinde Beren Saat ve Engin Akyürek yer aldı. Bu iki oyuncuya Musa Uzunlar, Sumru Yavrucuk, Buğra Gülsoy, Engin Öztürk, Civan Canova, Murat Daltaban ve Esra Dermancıoğlu üzere isimler eşlik etti. Toplumsal sorun olan tecavüzü bahis edinen imal, benzeri problemden muzdarip olan Hindistan’da ilgi uyandırdı. Hindistan’a uyarlanan dizi Kya Qusoor Hai Amala Ka? ismi ile Hindistan izleyicisine sunuldu ve misal bir muvaffakiyet yakalandı. Konusu itibariyle diziyi beğenenler kadar rahatsızlık duyanlar da oldu. Dizi İspanya’da ise Alba ismi ile 13 kısım olarak ekranlarda yer aldı.

3. Aşk-ı Memnu

tum dunyayi da etkilediler ezelden ask i memnuya turk dizilerinden uyarlanan yabanci uretimler 2 gQhHF8TN

Aşk-ı Memnu, Halid Ziya Uşaklıgil’in unutulmaz yapıtından uyarlanan ve tekrar Ay Üretim imzası taşıyan bir dizi. Kıvanç Tatlıtuğ, Beren Saat, Selçuk Sistem, Nebahat Çehre, Hazal Kaya, Zerrin Tekindor ve Işık Fettahoğlu ile tam bir yıldızlar geçidi olan Aşk-ı Memnu, Türk dizileri ortasında unutulmaz yere sahip. Reyting rekorları kıran dizi, bilhassa final kısmı ile Türk televizyon tarihindeki en yüksek reyting sayılarına ulaşmıştı. Aşk-ı Memnu, dünyaya açılarak ülkemizdeki muvaffakiyetini daha üst düzeye taşıdı. Birçok ülkede ilgiyle takip edilen dizi, Romanya’da Fructul Oprit ismi ile uyarlandı. Romanya’nın yanı sıra dizi, Hindistan’da Lisan Sambhal Jaa Zara ismi ile ekranlarda yer aldı. Aşk-ı Memnu daha evvel Amerika Birleşik Devletleri’nde İspanyolca olarak ekrana gelmişti. Pasion Prohibida yani Yasak Tutku ismi ile uyarlanan dizi, Türkiye’de olduğu üzere büyük ilgi gördü.

5. Rüzgârın Kalbi

tum dunyayi da etkilediler ezelden ask i memnuya turk dizilerinden uyarlanan yabanci uretimler 3 WbYnYYNi

Fox TV ekranlarında yayınlanan Rüzgârın Kalbi dizisi, nahif bir aşk kıssasını bahis eden bir üretimdi. Dizi çok uzun soluklu olmasa da kayda bedel bir hayran kitlesine ulaşmayı başardı ve dizinin çok sayıda fanları oluştu. Başrollerinde Burak Serdar Şanal ve Deniz Baysal’ın yer aldığı dizide ikiliye; Cezmi Baskın, Ahmet Saraçoğlu ve Başak Daşman üzere oyuncular eşlik etti. Rüzgârın Kalbi’nin direktör koltuğunda Filiz Gülmez Pakman otururken senaristliğini Özge Efendioğlu gerçekleştirdi. Rüzgârın Kalbi ne yazık ki ekranlarda izleyicinin dikkatini çekmeyi başaramadı ve yalnızca 9 kısım yayınlandı. Dizinin konusu ilgi uyandırmış olmalı ki üretim, Malezya ve Singapur’a Degup Cinta ismi ile uyarlandı. Uyarlamanın Türkçe karşılığı Brunei Sultanlığı olarak kayda geçti.

6. Son

tum dunyayi da etkilediler ezelden ask i memnuya turk dizilerinden uyarlanan yabanci uretimler 4 umEVfwTc

Ay Üretim imzası taşıyan bir dizi daha: Son. Berkun Oya’nın kaleme aldığı dizinin rejisi Uluç Bayraktar’a emanet edildi. Dizinin takımı sözün tam manasıyla yıldızlar geçidi üzereydi. Dizide Erkan Can, Yiğit Özşener, Engin Altan Düzyatan, Berrak Tüzünataç, Irmak Erdoğan, Kaan Urgancıoğlu, Aylin Aslım, Uğur Polat, Dava Duru ve Başak Daşman üzere isimler yer aldı. Toygar Işıklı tarafından müzikleri yapılan dizi, ülkemizde yalnızca 25 kısım ekranda kaldı. Kısım sayısı az olmasına karşın dizi, kalitesi ile yurt dışından dikkatleri üzerine çekmeyi başardı. Bu sayede Son dizisi 30’dan fazla ülkeye satıldı. ABD’ye ihraç edilen birinci dizi unvanını taşıyan üretim, orada Runner ismi ile uyarlandı. Son’un uyarlandığı öbür ülke olan Hollanda’da dizi, Flight HS13 ismi ile izleyici karşısına çıktı. Başarılı imal burada 10 kısım olarak uyarlandı. İspanya’da ise El Accidente ismiyle seyirciler ile buluştu.

7. Şahsiyet

tum dunyayi da etkilediler ezelden ask i memnuya turk dizilerinden uyarlanan yabanci uretimler 5 aPbssqBf

Hakan Günday’ın kaleminden çıkan, Onur Saylak’ın direktörlüğü ile hayat bulan Şahsiyet, Haluk Bilginer’e Emmy Ödülleri’nde En Düzgün Erkek Oyuncu mükafatını getirerek süksesini arttırmıştı. Alzheimer hastalığına yakalanan bir karakteri canlandıran Haluk Bilginer, bu mükafatı kazanan birinci Türk oyuncu olarak tarihe geçti. Ay Üretim tarafından Puhu Tv için çekilen dizide Haluk Bilginer’e; Cansu Dere, Hüseyin Avni Danyal, Metin Akdülger, Şebnem Bozoklu, İbrahim Selim ve Necip Memili üzere isimler eşlik etti. Ülkemizde ilgi ile izlenen ve büyük ses getiren dizi, Meksika’ya Asesino Del Olvido ismi ile uyarlandı. Türkçe karşılığı Unutmadan Evvel olan üretim, 10 kısım olarak yayınlandı.

8. Ezel

tum dunyayi da etkilediler ezelden ask i memnuya turk dizilerinden uyarlanan yabanci uretimler 6 JIfvWEFu

Unutulmaz Türk dizilerinden biri olan fenomen dizi Ezel de dünyaya açılan üretimlerden. Ezel, hafızalarda o denli yer edindi ki replikleri lisanlara pelesenk oldu. Bilhassa Tuncel Kurtiz’in hayat verdiği Ramiz Dayı karakterinin replikleri, tüyleri diken diken etti. Neredeyse dizinin önüne geçen karakterin, geçtiğimiz yıllarda Dayı: Bir Adamın Kıssası ismi ile sineması dahi yapıldı. Ezel’e dönecek olursak Kerem Deren ve Pınar Bulut ikilisinin kaleme aldığı üretimin direktörlüğünü Uluç Bayraktar üstlendi. Dizinin oyuncu takımında Kenan İmirzalıoğlu, Cansu Dere, Tuncel Kurtiz, Yiğit Özşener, Barış Falay, Haluk Bilginer, Kıvanç Tatlıtuğ, Bade İşçil, Burçin Terzioğlu, Berrak Tüzünataç, Mesut Akusta ve İstek Kocaoğlu üzere ünlü isimler yer aldı. Hafızalarda iz bırakan Ezel’in başarısı Türkiye sonlarını aştı. 150 ülkeye satılan dizi, tıpkı vakitte Latin Amerika ülkelerine satılan birinci dizi olma başarısı da gösterdi. Ezel, Romanya’da Vlad ismi ile uyarlanarak hayli ses getiren üretimlerden oldu.

9. Suskunlar

tum dunyayi da etkilediler ezelden ask i memnuya turk dizilerinden uyarlanan yabanci uretimler 7 eq1c7gX3

Tims Productions tarafından hayata geçirilen Suskunlar, iki dönem sürmesine karşın unutulmayan ve büyük tesir bırakan dizilerden biri. Senaryosunu Pınar Bulut ve Anıl Eke’nin kaleme aldığı dizinin direktörlüğünü Davet Lostuvalı ve Hatice Memiş ikilisi üstlendi. Dizinin oyuncu takımında Murat Yıldırım, Aslı Enver, Sarp Akkaya, İnanç Murat Akpınar, Mehmet Özgür, Reha Özcan ve Alican Yücesoy yer aldı. Seyircinin hayli ilgisini çeken imal, benzeri başarıyı yurt dışında da gösterdi. Amerika Birleşik Devletleri’nde uyarlanan dizi Game of Silence ismi ile izleyicinin karşısına çıktı ve bir defa daha alkışları topladı. Türkçe karşılığı Sessizlik Oyunu olan dizinin, toplamda 40 milyondan fazla izlenmiş olması oldukça ilgi cazip ayrıntılar ortasında.

Kaynak: https://onedio.com/haber/tum-dunya-yi-da-etkilediler-ezel-den-ask-i-memnu-ya-turk-dizilerinden-uyarlanan-yabanci-yapimlar-1071153

İlgili Makaleler

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu